* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Alam niyo naman po mga amigo na si Wala hindi po niya, hindi niya gusto pupunta ng Pilipinas na siya lang.
00:08.6
So alam niyo po yan na gusto niya kung pupunta siya sa Pilipinas ay sama-sama na.
00:15.1
Magandang araw po sa inyo mga amigo. Kamusta po ang bawat isa?
00:18.8
So ngayong araw po ay papunta po tayo kila Waka Waka.
00:22.3
At meron po tayong dadalhin sa kanya.
00:30.0
So ayan po mga amigo natin. Ito na po tayo kila, kila Juwan.
00:39.6
Sami namin na ee ee.
00:45.4
Taka hubo na naman si Ilan.
00:47.4
Ilan! Sami namin na alak ko. Parang sinay na ako. May mga buhabuhang nagsatawan.
00:52.7
Yung mga bata ko.
00:54.3
Sige, sige mga buhangin kayo.
00:58.3
Buwan na star guys.
01:14.3
Nag-asoka challenge po kami.
01:20.7
Sana na na na na.
01:24.2
Sana na na na na.
01:29.6
Sana na na na na.
01:29.9
Sana na na na na.
01:29.9
Sana na na na na.
01:30.0
Nagkasoka challenge kami
01:33.2
Ang tagal kong nagbapractice kay Juwan
02:22.1
Meron kasing kaming ginawa sa medyo ang Asoka Challenge
02:26.4
Habangan nyo sa reels
02:28.5
Sa facebook reels po mga amigo ang tanong
02:31.2
hirap na hirap ako
02:35.7
hindi na kasi may mga
02:37.7
mahirap kasi gawin talaga yung asoka challenge
02:39.5
ang dami nagre-request nito
02:40.7
sabi nga nun ay si Juana daw pa asoka challenge natin
02:44.2
eh siguro sa maghapon
02:46.0
yung mga make up make up na yung matatapos
02:47.6
pero worth it naman kapag natapos yung challenge na yun
02:50.1
kapag may mga make up make up
02:51.5
eh hayaan na natin
02:53.2
yung saglit na saglit lang na pagtuturo okay na yun
02:56.0
yung isang oras na ginagawa okay na
03:23.0
pinag-uwi sa si Juana
03:57.7
ayan po mga amigo
04:02.8
at nagkukwentuhan kami
04:05.3
alam nyo naman po
04:11.6
ng Pilipinas na siya lang
04:13.0
so alam nyo po yan na
04:15.3
kung pumunta siya
04:40.5
so ayan po mga amigo
04:43.8
sabi ni Juana yun na
04:45.1
gusto niya pumunta
04:46.4
kung kasama yung mga bata
04:47.9
at saka pag iisipan niya
04:57.3
magkabakasyon siya
04:58.3
nagbago ang kanyang isip
05:11.9
yung ano ni Juana
05:26.4
mas maganda ka ako
05:33.9
sa opisina kahapon
05:35.0
nag cash advance ako
05:37.0
tapos nakausap na raw niya
05:39.2
tumawag siya sa akin
05:40.3
sabi niya sa akin
05:56.4
sa kuha na ng passport
06:00.4
nagbigay sa kanya ng passport
06:01.4
ay 50,000 daw po mga amigo
06:10.9
kahit na ilang buwan po siya makuha
06:12.4
kailangan mo kailangang papel ay
06:18.9
kailangan ng nasimiento
06:20.4
nasimiento kwanto?
06:25.4
10,000 nasimiento
06:57.7
Mira tuyos na identidad.
07:00.9
Después, mira, escucha.
07:03.1
Coge esto. 150, no?
07:05.5
Cuidar esto. Dar uno,
07:26.4
espera, yo dar mas.
07:40.1
Coge esto de senamiento,
07:41.8
posible ocho mil, o siete mil, o cinco mil,
07:43.8
o seis. Después, esto coge mas.
07:45.6
Para tu tiene, no?
07:50.0
avisarme cuando tu dar esto,
07:55.3
pero, cuidar, porque hay mucho bandido hoy, no?
07:58.2
Ayun, sabi ko kay Joana,
08:01.2
Si mas mejor, coger.
08:02.7
Porque cuando tu coger,
08:04.4
esperar de salir.
08:06.8
Después, así, no?
08:08.5
Ayun, sabi ko sa kanya.
08:09.4
Espera de salir, cuando tu vas a salir?
08:11.5
Eh, cuando, espera de salir, así, no?
08:15.5
Espera de salir de pasaporte, así.
08:17.6
Pero, esperar aya.
08:19.8
Aha, nosotras esperar aya.
08:22.0
para cuando ella,
08:27.8
tu vas a llamar ella, no?
08:30.5
Porque yo no se que,
08:32.4
que mes salir ese pasaporte.
08:36.5
y el pasaporte de los niños.
08:38.5
El pasaporte de los niños,
08:39.7
si, el pasaporte de los niños,
08:42.1
que meses va a salir.
08:45.0
si, cuando salir pronto,
08:51.2
termina tener pronto.
08:58.3
hindi kasi ang mga amigo,
08:59.4
sabay-sabay ang pagkuhan ng pasaporte,
09:05.6
sabi ko kay Juana,
09:07.7
kapag ka nakuha na yung mga passport,
09:09.6
kapag ka dumating si Aya dito,
09:11.0
at magbabakasyon na sa Pilipinas,
09:13.3
Yun, sasabay na lang.
09:14.9
So, makikita niyo pa naman si Juana,
09:16.3
kasi pupunta siya sa bahay, mga amigo.
09:19.5
eh, makukuha ka naman kay, ano,
09:25.4
magiiwan ako ng pera doon,
09:27.2
So, madali naman na yun.
09:32.8
na baka sabihin, eh,
09:35.0
umalis lang ako sa Ecuador,
09:36.4
ipinabayaan ko na sila, Juana.
09:39.3
bukod naman sa business niya, eh,
09:40.8
may pekukula naman siya, diba,
09:42.4
ng kanilang pang-araw-araw.
09:45.3
ibibigay ko pa rin yung, ano,
09:48.9
yun na lang ang tulong ko sa kanya
09:50.1
kasi importante yung upan ng bahay
09:55.3
si Aya ipabakasyo na
09:56.6
sa susunod na taon,
10:08.8
ayun pa, mga amigo,
10:09.8
ganun na lang po ang mangyayari.
10:15.7
makasabay talaga sila kay Aya.
10:22.4
business ni Juana.
10:23.7
Kahit pa paano talaga,
10:24.8
nakakarao siya sa araw-araw.
10:30.0
sabi nga ni Juana,
10:32.2
pag bumalik siya dun sa may
10:34.9
hindi ko alam kung anong gabo.
10:42.3
sa'yo lang ito bibiray?
10:45.7
gabonesa para si Juana.
10:48.5
porke tu pasaporte ginaya?
10:55.6
Tu gabonesa tambien?
11:05.2
No hay diferencia,
11:11.7
sabes que ahí está tu país.
11:32.0
No igual de costumbre?
11:33.2
De comida tambien no igual?
11:35.1
De comida tambien no igual?
11:35.1
De comida tambien no igual?
11:44.5
Gineana de pasaporte?
11:45.5
Solo de pasaporte?
11:49.5
para iniisip ko mga amigo,
11:57.0
gineana de pasaporte.
11:60.0
Gineana yung kanyang,
12:00.8
gineana yung kanyang pasaporte.
12:03.9
pero gabonesa daw siya,
12:05.0
at tagagabon siya.
12:12.2
Mas matagal daw kasi siyang nabuhay dito.
12:15.5
lumipat siya dito,
12:16.3
matagal siya nabuhay dito,
12:20.6
kaya yung pasaporte niya,
12:21.3
nakakuha siya ng gineana.
12:23.1
sa mga nag-comment po,
12:23.9
tinatanong kung gabonesa si Juana,
12:28.1
siya po ay gabonesa po pala.
12:29.9
parang sinabi ko kasi dati,
12:35.5
ayun po mga amigo,
12:36.3
mag-antay na lang po tayo,
12:38.4
update po sa kanila,
12:40.4
Pero si Aya na dito naman po mga amigo,
12:42.0
para po i-update tayo sa mangyayari,
12:46.1
maayos ang lahat,
12:47.9
makasabay siya kay Aya.
12:49.4
Kasi hindi kaya talagang Juana,
12:50.4
hindi niya kaya talaga na umalis na kasama,
12:52.1
na siya lang mag-isa.
12:52.8
At magsasaya daw siya,
12:54.2
pero yung mga anak niya,
12:55.0
hindi niya alam kung ano yung mangyayari.
12:56.9
ayun po mga amigo,
12:57.7
salamat po sa panang video nito,
13:06.3
Michael Jackson na eh.
13:14.9
Nga-appreciate yung,