00:23.4
iwan ka rin yan pag nakakita ng mas bata yan sa'yo.
00:26.1
Hindi mo yan totoo.
00:27.4
Eron, mahal mo ba talaga si Anita?
00:30.5
Anong gusto niyo, papupunta dyan yung mga pulis?
00:34.6
Ihiwanan namin ng isa't isa kung yun ang gustong mangyari ninyo.
00:38.6
Sana pa maayos na natin to.
00:41.2
Hindi ko na rin naman to ulitin eh.
00:43.8
Meron po akong gustong i-offer.
00:46.1
Ipapagbabanding ko po kayong family, sagot ko po.
00:48.8
Sa Boracay na lang po, para parating yung Boracay.
00:51.8
Give the one another chance.
00:53.1
Ibibigyan ko siya.
00:54.5
Mahal ko naman siya eh.
00:55.6
Nagawin ko ang lahat, mapabago din tayo.
00:58.3
Hindi na yung mauulit.
01:02.0
Tonight, meron pa kaming gagawing special na arrangement para sa inyong buong pamilya hanggang sa pagpunta nyo ng Boracay.
01:19.9
Magandang hapon po sa inyo, Sir Esteban and Ma'am Anita.
01:23.8
So, napunta nga po kami dito sa inyo.
01:26.5
Katulad nung sinabi ni Idol Raffi at ipinakakupo.
01:30.0
Sa inyo, na kayo po ay ipag-check-in-in para naman po magkaroon kayo ng pagbabanding.
01:36.9
Pero hindi lang po dito nagtatapos yung tulong po na ibibigay ni Idol.
01:41.1
May pinangako rin siya na kayo po ay pag-Boracay-in.
01:45.1
Ngayon po, Sir, ready na po ba kayo?
01:47.4
Medyo kinakabahan pa po kasi first time ko na makarating doon.
01:51.7
First time mo pong mag-Boracay?
01:55.0
Pero ang pag-check-in, Sir, sa hotel?
02:00.0
Sa loob ng 56 years.
02:02.3
Kayo po, ma'am, nakapag-hotel na po ba kayo?
02:06.7
So, lahat po kayo dito first time po na mag-hotel?
02:11.3
Ano naman na-feel mo na si mama at si papa mo eh okay na?
02:17.0
Kasi po, buo na po ulit kami.
02:19.5
Makapagbanding na kami magkakasama.
02:21.4
Ikaw naman, baby, masaya ka ba na si mama at si papa nagbalikan na?
02:27.1
Ano nga yung narequest mo na pagkain kay Idol?
02:33.1
Bakit gusto mo ang Jollibee?
02:34.8
Nag-eat ko po yun.
02:36.4
Ano nararamdaman mo na mag-Boracay ka?
02:41.8
Bilang kayo po yung panganay na anak ni Sir Esteban at ni Ma'am Anita,
02:46.5
ano po yung naramdaman mo na sila po ay nagkabalikan?
02:49.8
Masaya po. Masaya. Sobra.
02:53.3
Meron ka bang mensahe kay mama at saka kay papa mo?
02:56.9
Yun po. Sana maging okay na lang.
03:00.0
Magkakasama kami. Yun lang po.
03:03.4
Pupunta na po tayo ngayon sa hotel para po makapagbanding kayo, makapagrest kayo doon.
03:09.2
Huwag po kayo mag-alala kasi yung hotel po at saka yung kakainin niyo doon.
03:12.9
Sagot na po ni Idol Rafi.
03:15.1
Maraming salamat po, Idol, sa tulong mo.
03:18.0
Kung di dahil sa'yo, hindi makauwi si Mrs.
03:21.2
Maraming maraming salamat po.
03:23.1
Ready na po ba kayo lahat sa one night stay niyo po sa hotel?
03:28.5
Okay po. Tara na po.
03:29.5
Okay po. Tara na po.
03:32.5
Thank you for watching!
04:02.5
Thank you for watching!
04:32.5
You can access a swimming pool.
04:34.5
So, pwede po kayong mag-swimming para po
04:36.5
sa banding ninyo. Ayan po.
04:38.4
I-enjoy na po natin. Pasok po kayo sa hotel.
04:57.1
Ito na po yung isang room
04:58.8
para naman sa mga kids, ma'am.
05:01.9
Iche-check na natin ngayon.
05:14.5
Maraming salamat po
05:15.9
sa Rapid Tool po.
05:18.6
Maraming salamat po,
05:26.3
Napaka-ganda dito sa hotel
05:28.1
na pinamindam sa amin ni
05:29.7
sa Rapid Tool po.
05:31.4
Maraming maraming
05:31.9
salamat po. Nag-banding kami
05:45.1
Lord, maraming salamat po.
05:48.9
Tinipon-tipon niyo po
05:49.8
para makarating dito.
05:51.3
Unang-una po, nagpapasalamat po
05:52.8
po sa iyo, Panginoon.
05:53.9
Sir Idol, salamat po sa tulong niyo
05:55.9
para sa pamilya namin na maging
05:57.6
buo na po ulit kami. Amen!
06:01.9
Maraming salamat po.
06:04.1
Maraming salamat po.
06:13.9
Maraming salamat po.
06:18.2
Maraming salamat po.
06:22.9
Maraming salamat po.
06:23.0
Maraming salamat po.
06:28.4
Maraming salamat po.
06:30.5
Maraming salamat po.
06:30.9
Maraming salamat po.
06:31.0
Maraming salamat po.
06:31.4
Maraming salamat po.
06:31.9
Katulad po na sinabi ko kanina ma'am, hindi lang po dito nagtatapos ang pagtulong po ni Idol Rappi.
06:41.9
Meron pa po tayong trip to Boracay.
06:44.4
Salamat po Idol. Asahan ko po yun.
06:48.6
First time yun daw po sir na makasakay ng aeroplano?
06:51.4
Opo lahat po kami na apat. Ako saka yung tatlong anak ko. First time ko po.
06:56.6
Ano po yung in-expect nyo sa trip natin doon sa Boracay?
06:59.8
Kinakabahan po kasi nakikita ko lang po sa TV. Dahil kay Idol, ngayon mapupuntaan ko na at makikita ko po.
07:07.9
Maraming maraming salamat Idol. Makakarating ako ng Boracay.
07:21.8
Hello po. Good morning po.
07:29.8
Good morning po sa inyo ma'am and sir.
07:37.0
Mukhang masaya po yung pag-i-stay nyo dito sa hotel.
07:42.4
Ano po ang ginawa nyo ma'am dito po sa hotel?
07:46.9
Totally kami lang talaga naligo.
07:48.8
O po yung sa pagkain ma'am, masarap naman po ba?
07:52.6
Okay naon. Solved na solved.
07:55.1
Ikaw, ano ang kinain mo?
08:00.7
Masarap ba yung pagkain dito sa hotel?
08:03.4
O po. Salamat na salamat kay Idol Raffi.
08:08.4
Sir, kamusta naman po yung naging pag-i-stay mo dito? Kamusta yung banding nyo ng family mo?
08:15.1
Masaya po. Sa lahat ng buhay ko eh. Gusto ko sana ganito kasaya yung banding namin.
08:22.3
Ready na po ba kayo sa Boracay trip natin?
08:27.0
Ready, ready ka na. Anong gagawin mo sa Boracay?
08:31.1
Meron na po ba kayong mga gamit para sa Boracay?
08:35.6
Susunduin po namin kayo sa inyo para po makapag-flight na tayo doon.
08:40.6
Maraming maraming salamat po sa inyo, Idol Raffi Tulpo.
08:46.0
π΅ Music interjecting π΅
08:56.4
π΅ Music Lorena π΅
09:02.0
π΅ Music areas π΅
09:06.5
π΅ MusicMo Groovy participated by Ma abundante π΅
09:10.0
π΅ MusicAlert by Yulian Rojas π΅
09:12.9
π΅ Music by Yulian Rojas π΅
09:14.1
π΅ Music by Yulian Rojas π΅
09:14.7
π΅ Music by Yulian Rojas π΅
09:14.9
π΅ Music by Yulian Rojas π΅
09:15.3
π΅ Music by Yulian Rojas π΅
09:15.6
π΅ Music by Yulian Rojas π΅
09:15.7
π΅ Music by Yulian Rojas π΅
09:15.9
π΅ Music by Yulian Rojas π΅
09:15.9
π΅ Music by Yulian Rojas π΅
09:16.0
Thank you for watching!
09:46.0
Welcome to Boracay po, Family Lauang!
10:06.1
So sir, kamusta naman po yung inyong pagpunta dito sa Boracay? Ano po yung masasabi nyo?
10:11.9
Masayang-masaya po kasi first time ko na makarating dito sa buong buhay ko.
10:16.0
Maraming-maraming salamat po.
10:17.7
O kayo naman, Mami?
10:18.9
Masayang-masaya po kasi kasama ko yung pamilya ko dahil kay Idol Rafi Tool po.
10:23.6
Maraming-maraming salamat po, nakarating kami ng Boracay buong pamilya.
10:27.0
And syempre po, hindi naman po nagtatapos dito yung surpresa ni Idol Rafi
10:30.5
dahil ngayon, iahatid muna namin kayo sa hotel para po makapagpahinga
10:34.2
dahil mahaba rin yung inyong naging biyahe.
10:36.5
At bukas na bukas po, ay gagawin na po natin lahat po
10:40.2
ng banding po na handog ni Idol Rafi.
10:46.0
Sir, ngayon po, nandito na po kayo sa hotel.
10:55.8
Pansamantala po, magpahinga muna kayo.
10:57.8
At bukas na bukas po, ay gagawin na po natin yung inyong bonggang banding dito sa Boracay.
11:03.3
Dadalhin po namin kayo sa restaurant para po magkaroon ulit kayo ng salo-salo.
11:07.1
And syempre, para din po makapag-swimming kayo, lalong-lalo na po itong inyong bonso.
11:11.6
Okay po ba yun sa inyo?
11:16.0
Thank you, Sir Rafi, Idol. Maraming salamat po.
11:20.1
So magpahinga muna kayo at bukas po, babalikan namin kayo, okay?
11:32.7
Ngayon po, ma'am, yung most awaited day natin.
11:35.7
At mag-ready na po kayo para po makaalis na tayo.
11:38.4
At ibabanding po namin kayo sa isang restaurant dito sa Boracay.
11:41.0
Maraming seafoods, madami po kayong pwede pang kainin.
11:44.0
At bukod doon, anytime po.
11:46.0
Fundy swimming po dito.
11:47.4
Excited na po ba kayo?
12:16.0
Thank you for watching!
12:46.0
Thank you for watching!
13:16.0
Thank you for watching!
13:46.0
Thank you for watching!
14:16.0
Thank you for watching!